Сертифицированный ремонт компьютера в компьютерном центре.


Продажа двухконтурных бойлеров для фасадов. на специальных условиях Интересно? Тогда вам сюда


Необычные копии швейцарских часов белых. новые поступления Интересно? Тогда вам сюда


Рады Вашим отзывам
и предложениям по сайту!
Пишите на:
admin@info-conquista.ru

Херонимо де Агильяр

Его история, могла бы стать Голливудским фильмом: он был ведущей фигурой в испанском Завоевании Мексики, священник, потерпевший кораблекрушение, который изучил новый язык, но отказался уступить искушениям плоти.

Агилар родился в Эсиха ( Ecija ), в Испании, приблизительно в 1489 году. Получивший церковное образование, он приехал в Новый Мир и в потрерпел кораблекушение недалеко от берега полуострова Юкатан, когда плыл из Панамы в Санто-Доминго в 1511 году. С несколькими компаньонами, он избежал смерти в спасательной шлюпке. К сожалению, для оставшихся в живых, эта часть побережья населялась каннибалами. Некоторые из испанцев умерли от голода; другие были принесены в жертву туземцами.

Агиляр и его компаньон, Гонсало Герреро, сумели убежать во внутрь страны, где они столкнулись с более дружественным племенем. И Агиляр и Герреро достигли степени ассимиляции в культуру майя - изучив язык, принимая жизнь индейцев - но с одним важным различием. Герреро взял жену из племени Майя, которая родила ему два ребенка, Агиляр оставался верным своим церковным клятвам и отказался от близких отношений с теми привлекательными девушками, которых вождь племени предложил. Вождя индейцев оба развлекали и смущали, наконец, он назначил Агилара хранителем своего гарема.

В 1519 году, когда Кортес прибыл в Юкатан, Герреро и Агиляр отреагировали абсолютно по разному. Герреро будучи полностью Майянизированным, отказался присоединиться к своим соотечественникам и был позже убит, борясь на стороне индейцев против испанцев. Агиляр, в отличие от Герреро, был рад воссоединению с соотечественниками. Кортес услышав о двух белых, живущих среди индейцев. Письмо, которое он послал им, было так или иначе отсрочено, и его флот уже уехал, когда Агиляр пробыл на побережье. Но шторм вынудил Кортеса вернуться к острову Козумель ( Cozumel ), недалеко от Юкатана, и Агиляр отчаянно плыл на каноэ, чтобы догнать своих соотечественников. Поскольку он был одетым в стиле индейцев, Кортес сначала не узнал в нем испанца. Но Агилар выкрикнул к нему на испанском языке, который стал не очень хорошим из-за долгого не использования, и Кортес позволил ему высадиться на судно. Когда Агуилар показал молитвенник, Кортес обнял его и пригласил присоединиться к экспедиции, таким образом, получая услуги неоценимого переводчика.

Но когда Кортес прибыл в другую майя-говорящую область, побережье Тобаско. Двумя годами ранее, исследователь по имени Хуан де Грихальва наслаждался дружественной встречей с вождем Табасканов ( Tabascan ), который дал ему множество золотой посуды. Кортес был менее удачен. Когда Агиляр перевел его речь о том, что он хотел только безопасный проход через их страны, табасканцы ответили ливнем из стрел. Последовал ряд сражений, и после одной перестрелки Агуилар спросил пленника вождя Табаско, почему местные жители были настолько враждебны после того, как они были настолько дружественными к Грихальве. Ответ состоял в том, что другие племена в регионе обвинили вождя, который принял Грихальву в предательстве и трусости. Принимая эти замечания близко к сердцу, индейцы, которые приветствовали Грихальву искренне, обещали, что с тех пор они будут отчаянно сопротивляться белым. Они были в конечном счете поражены испанской огневой мощью – табасканцы сдались, приняли Христианство и затем пытались успокоить победителей пищей, хлопковыми товарами и рабами. Среди последних была красивая молодая женщина, которая была продана в рабство людьми, которые говорили на другом индейском языке. Девочка узнала, что представитель народа майя и она, и Агуилар были в состоянии разговаривать на том языке.

Как часть добычи Кортесу досталось несколько золотых украшений и он спросил, откуда золото прибыло - табасканцы указали на запад, на территории обширной империи, которую они называли Кулуа (" Culhua "), и "Мексика" на языке Науа, родном языке девочки. Кортес общался с Агиларом на испанском языке, Агилар с молодой женщиной на языке майя, а девочка с жителями империи Монтесумы на Науа.